周亞夫軍細柳

周亞夫軍細柳朗讀

  文帝之後六年,匈奴大入邊。乃以宗正劉禮爲將軍,軍霸上;祝茲侯徐厲爲將軍,軍棘門;以河內守亞夫爲將軍,軍細柳,以備胡。

譯文:  漢文帝後元六年,匈奴大規模侵入漢朝邊境。於是,朝廷委派宗正官劉禮爲將軍,駐軍在霸上;祝茲侯徐厲爲將軍,駐軍在棘門;委派河內郡太守周亞夫爲將軍,駐軍細柳,以防備匈奴侵擾。

注釋:  文帝:漢高祖劉邦之子劉恆,公元前180至公元前157年在位。呂後死後,周勃等平定諸呂,他以代王入爲皇帝。在位期間,執行「與民休息」的政策,減輕地稅、賦役和刑獄,使農業生產有所恢復發展,又削弱諸侯勢力,以鞏固中央政權。舊史家把他與景帝統治時期並舉,稱「文景之治」。後六年,即後元六年(公元前158年)。匈奴:我國古代北方的遊牧民族。入邊,侵入邊境。宗正:官名,負責皇族內部事務的長官,由皇族擔任。軍:駐軍。霸上:古地名,一作灞上,又名霸頭,因地處霸水西高原上得名,在今陝西西安市東。祝茲侯:封號。

  上自勞軍。至霸上及棘門軍,直馳入,將以下騎送迎。已而之細柳軍,軍士吏被甲,銳兵刃,彀弓弩,持滿。天子先驅至,不得入。先驅曰:「天子且至!」軍門都尉曰:「將軍令曰:『軍中聞將軍令,不聞天子之詔。』」居無何,上至,又不得入。於是上乃使使持節詔將軍:「吾欲入勞軍。」亞夫乃傳言開壁門。壁門士吏謂從屬車騎曰:「將軍約,軍中不得驅馳。」於是天子乃按轡徐行。至營,將軍亞夫持兵揖曰:「介冑之士不拜,請以軍禮見。」天子爲動,改容式車,使人稱謝:「皇帝敬勞將軍。」成禮而去。

譯文:  皇上親自去慰勞軍隊。到了霸上和棘門的軍營,驅馳而入,將軍及其屬下都騎着馬迎送。隨即來到了細柳軍營,只見官兵都披戴盔甲,手持鋒利的兵器,開弓搭箭,弓拉滿月,戒備森嚴。皇上的先行衛隊到了營前,不準進入。先行的衛隊說:「皇上將要駕到。」鎮守軍營的將官回答:「將軍有令:『軍中只聽從將軍的命令,不聽從天子的命令。』」過了不久,皇上駕到,也不讓入軍營。於是皇上就派使者拿符節去告訴將軍:「我要進營慰勞軍隊。」周亞夫這才傳令打開軍營大門。守衛營門的官兵對跟從皇上的武官說:「將軍規定,軍營中不準驅車奔馳。」於是皇上的車隊也只好拉住繮繩,慢慢前行。到了大營前,將軍周亞夫手持兵器,雙手抱拳行禮說:「我是盔甲在身的將士,不便跪拜,請允許我按照軍禮參見。」皇上因此而感動,臉上的神情也改變了,俯身扶着橫木上,派人致意說:「皇帝敬重地慰勞將軍。」勞軍禮儀完畢後辭去。

注釋:  棘門:原爲秦宮門,在今陝西咸陽東北。河內:郡名,今河南北部地區。守,郡的行政長官。細柳:古地名,在今陝西省咸陽西南,渭河北岸。備:防備。上:指漢文帝。被:通「披」。指穿。彀:張滿弓。弩:一種用機械力量射箭的弓,泛指弓。持滿:把弓弦拉足。軍門都尉:守衛軍營的將官,職位略低於將軍。節:符節,皇帝給的憑證。壁門:營門。車騎:漢代將軍的名號。按:控制。轡:馬繮繩。徐:慢慢地。持兵揖:手持兵器作揖。揖,雙手抱拳行禮。介:鐵甲;胄:頭盔。爲:被。式車:在車上俯身扶着車前的橫木,表示尊敬。式,車前的橫木,現在寫作「軾」。謝:告知。

  既出軍門,羣臣皆驚。文帝曰:「嗟呼,此真將軍矣!曩者霸上、棘門軍,若兒戲耳,其將固可襲而虜也。至於亞夫,可得而犯邪?」稱善者久之。

譯文:  出了細柳軍營的大門,許多大臣都深感驚詫。文帝感嘆地說:「啊!這纔是真正的將軍。先前的霸上、棘門的軍營,簡直就像兒戲一樣,匈奴是完全可以通過偷襲而俘虜那裏的將軍,至於周亞夫,豈是能夠侵犯他嗎?」長時間對周亞夫讚歎不已。

注釋:  曩:以往,從前,過去。將:將領。動:感動。改容:改變神情。

周亞夫軍細柳注音

   ㄨㄣˊ ㄉㄧˋ ㄓ ㄏㄡˋ ㄌㄧㄡˋ ㄋㄧㄢˊ , ㄒㄩㄥ ㄋㄨˊ ㄉㄚˋ ㄖㄨˋ ㄅㄧㄢ 。 ㄋㄞˇ ㄧˇ ㄗㄨㄥ ㄓㄥˋ ㄌㄧㄡˊ ㄌㄧˇ 爲 ㄐㄧㄤ ㄐㄩㄣ , ㄐㄩㄣ ㄅㄚˋ ㄕㄤˋ ; ㄓㄨˋ ㄗ ㄏㄡˊ ㄒㄩˊ ㄌㄧˋ 爲 ㄐㄧㄤ ㄐㄩㄣ , ㄐㄩㄣ ㄐㄧˊ ㄇㄣˊ ; ㄧˇ ㄏㄜˊ ㄋㄟˋ ㄕㄡˇ ㄧㄚˇ ㄈㄨ 爲 ㄐㄧㄤ ㄐㄩㄣ , ㄐㄩㄣ ㄒㄧˋ ㄌㄧㄡˇ , ㄧˇ ㄅㄟˋ ㄏㄨˊ 。

   ㄕㄤˋ ㄗˋ ㄌㄠˋ ㄐㄩㄣ 。 ㄓˋ ㄅㄚˋ ㄕㄤˋ ㄐㄧˊ ㄐㄧˊ ㄇㄣˊ ㄐㄩㄣ , ㄓˊ ㄔˊ ㄖㄨˋ , ㄐㄧㄤ ㄧˇ ㄒㄧㄚˋ ㄑㄧˊ ㄙㄨㄥˋ ㄧㄥˊ 。 ㄧˇ ㄦˊ ㄓ ㄒㄧˋ ㄌㄧㄡˇ ㄐㄩㄣ , ㄐㄩㄣ ㄕˋ ㄌㄧˋ ㄆㄧ ㄐㄧㄚˇ , ㄖㄨㄟˋ ㄅㄧㄥ ㄖㄣˋ , ㄍㄡˋ ㄍㄨㄥ ㄋㄨˇ , ㄔˊ ㄇㄢˇ 。 ㄊㄧㄢ ㄗˇ ㄒㄧㄢ ㄑㄩ ㄓˋ , ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ ㄖㄨˋ 。 ㄒㄧㄢ ㄑㄩ ㄩㄝ :「 ㄊㄧㄢ ㄗˇ ㄑㄧㄝˇ ㄓˋ !」 ㄐㄩㄣ ㄇㄣˊ ㄉㄨ ㄨㄟˋ ㄩㄝ :「 ㄐㄧㄤ ㄐㄩㄣ ㄌㄧㄥˋ ㄩㄝ :『 ㄐㄩㄣ ㄓㄨㄥ ㄨㄣˊ ㄐㄧㄤ ㄐㄩㄣ ㄌㄧㄥˋ , ㄅㄨˊ ㄨㄣˊ ㄊㄧㄢ ㄗˇ ㄓ ㄓㄠˋ 。』」 ㄐㄩ ㄨˊ ㄏㄜˊ , ㄕㄤˋ ㄓˋ , ㄧㄡˋ ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ ㄖㄨˋ 。 ㄩˊ ㄕˋ ㄕㄤˋ ㄋㄞˇ ㄕˇ ㄕˇ ㄔˊ ㄐㄧㄝˊ ㄓㄠˋ ㄐㄧㄤ ㄐㄩㄣ :「 ㄨˊ ㄩˋ ㄖㄨˋ ㄌㄠˋ ㄐㄩㄣ 。」 ㄧㄚˇ ㄈㄨ ㄋㄞˇ ㄔㄨㄢˊ ㄧㄢˊ ㄎㄞ ㄅㄧˋ ㄇㄣˊ 。 ㄅㄧˋ ㄇㄣˊ ㄕˋ ㄌㄧˋ ㄨㄟˋ ㄘㄨㄥˊ ㄕㄨˇ ㄔㄜ ㄐㄧˋ ㄩㄝ :「 ㄐㄧㄤ ㄐㄩㄣ ㄩㄝ , ㄐㄩㄣ ㄓㄨㄥ ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ ㄑㄩ ㄔˊ 。」 ㄩˊ ㄕˋ ㄊㄧㄢ ㄗˇ ㄋㄞˇ ㄢˋ ㄆㄟˋ ㄒㄩˊ ㄒㄧㄥˊ 。 ㄓˋ ㄧㄥˊ , ㄐㄧㄤ ㄐㄩㄣ ㄧㄚˇ ㄈㄨ ㄔˊ ㄅㄧㄥ ㄧ ㄩㄝ :「 ㄐㄧㄝˋ ㄓㄡˋ ㄓ ㄕˋ ㄅㄨˊ ㄅㄞˋ , ㄑㄧㄥˇ ㄧˇ ㄐㄩㄣ ㄌㄧˇ ㄐㄧㄢˋ 。」 ㄊㄧㄢ ㄗˇ 爲 ㄉㄨㄥˋ , ㄍㄞˇ ㄖㄨㄥˊ ㄕˋ ㄔㄜ , ㄕˇ ㄖㄣˊ ㄔㄥ ㄒㄧㄝˋ :「 ㄏㄨㄤˊ ㄉㄧˋ ㄐㄧㄥˋ ㄌㄠˊ ㄐㄧㄤ ㄐㄩㄣ 。」 ㄔㄥˊ ㄌㄧˇ ㄦˊ ㄑㄩˋ 。

   ㄐㄧˋ ㄔㄨ ㄐㄩㄣ ㄇㄣˊ ,羣 ㄔㄣˊ ㄐㄧㄝ ㄐㄧㄥ 。 ㄨㄣˊ ㄉㄧˋ ㄩㄝ :「 ㄐㄧㄝ ㄏㄨ , ㄘˇ ㄓㄣ ㄐㄧㄤ ㄐㄩㄣ ㄧˇ ! ㄋㄤˇ ㄓㄜˇ ㄅㄚˋ ㄕㄤˋ 、 ㄐㄧˊ ㄇㄣˊ ㄐㄩㄣ , ㄖㄨㄛˋ ㄦˊ ㄒㄧˋ ㄦˇ , ㄑㄧˊ ㄐㄧㄤ ㄍㄨˋ ㄎㄜˇ ㄒㄧˊ ㄦˊ ㄌㄨˇ ㄧㄝˇ 。 ㄓˋ ㄩˊ ㄧㄚˇ ㄈㄨ , ㄎㄜˇ ㄉㄜˊ ㄦˊ ㄈㄢˋ ㄒㄧㄝˊ ?」 ㄔㄥ ㄕㄢˋ ㄓㄜˇ ㄐㄧㄡˇ ㄓ 。

周亞夫軍細柳釋義

譯文

  漢文帝後元六年,匈奴大規模侵入漢朝邊境。於是,朝廷委派宗正官劉禮爲將軍,駐軍在霸上;祝茲侯徐厲爲將軍,駐軍在棘門;委派河內郡太守周亞夫爲將軍,駐軍細柳,以防備匈奴侵擾。

  皇上親自去慰勞軍隊。到了霸上和棘門的軍營,驅馳而入,將軍及其屬下都騎着馬迎送。隨即來到了細柳軍營,只見官兵都披戴盔甲,手持鋒利的兵器,開弓搭箭,弓拉滿月,戒備森嚴。皇上的先行衛隊到了營前,不準進入。先行的衛隊說:「皇上將要駕到。」鎮守軍營的將官回答:「將軍有令:『軍中只聽從將軍的命令,不聽從天子的命令。』」過了不久,皇上駕到,也不讓入軍營。於是皇上就派使者拿符節去告訴將軍:「我要進營慰勞軍隊。」周亞夫這才傳令打開軍營大門。守衛營門的官兵對跟從皇上的武官說:「將軍規定,軍營中不準驅車奔馳。」於是皇上的車隊也只好拉住繮繩,慢慢前行。到了大營前,將軍周亞夫手持兵器,雙手抱拳行禮說:「我是盔甲在身的將士,不便跪拜,請允許我按照軍禮參見。」皇上因此而感動,臉上的神情也改變了,俯身扶着橫木上,派人致意說:「皇帝敬重地慰勞將軍。」勞軍禮儀完畢後辭去。

  出了細柳軍營的大門,許多大臣都深感驚詫。文帝感嘆地說:「啊!這纔是真正的將軍。先前的霸上、棘門的軍營,簡直就像兒戲一樣,匈奴是完全可以通過偷襲而俘虜那裏的將軍,至於周亞夫,豈是能夠侵犯他嗎?」長時間對周亞夫讚歎不已。

註釋

文帝:漢高祖劉邦之子劉恆,公元前180至公元前157年在位。呂後死後,周勃等平定諸呂,他以代王入爲皇帝。在位期間,執行「與民休息」的政策,減輕地稅、賦役和刑獄,使農業生產有所恢復發展,又削弱諸侯勢力,以鞏固中央政權。舊史家把他與景帝統治時期並舉,稱「文景之治」。 後六年,即後元六年(公元前158年)。

匈奴:我國古代北方的遊牧民族。入邊,侵入邊境。

宗正:官名,負責皇族內部事務的長官,由皇族擔任。

軍:駐軍。

霸上:古地名,一作灞上,又名霸頭,因地處霸水西高原上得名,在今陝西西安市東。

祝茲侯:封號。

棘門:原爲秦宮門,在今陝西咸陽東北。

河內:郡名,今河南北部地區。守,郡的行政長官。

細柳:古地名,在今陝西省咸陽西南,渭河北岸。 備:防備

上:指漢文帝。

被:通「披」。指穿。

彀(gòu):張滿弓。弩(nǔ):一種用機械力量射箭的弓,泛指弓。

持滿:把弓弦拉足。

軍門都尉:守衛軍營的將官,職位略低於將軍。

節:符節,皇帝給的憑證。

壁門:營門。車騎:漢代將軍的名號。

按:控制。轡:馬繮繩。徐:慢慢地。

持兵揖:手持兵器作揖。揖,雙手抱拳行禮。

介:鐵甲;胄:頭盔。爲:被。

式車:在車上俯身扶着車前的橫木,表示尊敬。式,車前的橫木,現在寫作「軾」。

謝:告知。

曩:(nǎng)以往,從前,過去。

將:將領。

動:感動

改容:改變神情。

通假字

軍士吏被甲 被通披:披在身上

改容式車 式通軾:車前的橫木

可得而犯邪 邪通耶:語氣助詞

司馬遷

司馬遷(前145年-不可考),字子長,夏陽(今陝西韓城南)人,一說龍門(今山西河津)人。西漢史學家、散文家。司馬談之子,任太史令,因替李陵敗降之事辯解而受宮刑,後任中書令。發奮繼續完成所著史籍,被後世尊稱爲史遷、太史公、歷史之父。他以其「究天人之際,通古今之變,成一家之言」的史識創作了中國第一部紀傳體通史《史記》(原名《太史公書》)。被公認爲是中國史書的典範,該書記載了從上古傳說中的黃帝時期,到漢武帝元狩元年,長達3000多年的歷史,是「二十五史」之首,被魯迅譽爲「史家之絕唱,無韻之離騷」。 ...

司馬遷朗讀
()

猜你喜歡

阿牛骨相似舅,文章定能世家。差勝宗武不襪,猶作添丁畫鴉。

()

一方丘壑力能專,短杖芒鞋適所便。偶遇畸人足清話,再臨明鏡各華顛。

忘筌坐悅鱣鮪發,抉目待看陵谷遷。翻笑平生骨相俗,不堪顧影病梅前。

()

執手向城隅,送君歸鯉湖。風濤危渡峽,雨雪倦登途。

遣日攜書卷,消寒問酒壚。不須嗟伏櫪,千裏待名駒。

()

事業欲安說,溪邊柳成圍。當時叩門人,百過亦已衰。

此園在城東,地偏故自奇。世俗便貴耳,濁醪爭載窺。

那識賞寂寞,但聞簧與絲。我向喜獨遊,扁舟弄漣漪。

拊檻一片雲,鐘山遠平籬。花竹不迎拒,魚鳥無瑕疵。

豈惟客忘主,青溪吾所私。中間共出處,就官淮之湄。

上瘠民力瘁,百無一設施。鄂渚得再覿,徵車方北馳。

歸塗望楚氛,微服鷁退飛。陵谷事已改,變遷到茅茨。

相逢忽攬卷,不收十年悲。鄭記似柳州,平淡乃過之。

夙忝文字飲,可能欠一詩。巷南數椽屋,有枝亦無依。

儻免熠耀畏,慆慆還當歸。芳草結忠信,吾言茲在茲。

()

人言垂釣辯浮沉,辯著浮沉用意深。

吾恥不爲知害性,等閒輕動望魚心。

()

欲雨難爲意,延俄轉怛忉。先虞風復作,稍幸日全韜。

禱嚮明神切,心緣區㝢勞。原田將坼兆,顒望沛恩膏。

()