憶秦娥·情脈脈

憶秦娥·情脈脈朗讀

情脈脈。半黃橙子和香擘。和香擘。分明記得,袖香薰窄。

譯文:專注的凝視着握在手中的半黃橙子,細細慢慢的搓磨片刻大拇指已沾染上獨有的香味。清清楚楚的記得,連那衣袖的一角都已滿是清香。

注釋:脈脈:凝視貌。擘:大拇指。分明:明確;清楚。

別來人遠關山隔。見梅不忍和花摘。和花摘。有書無雁,寄誰歸得。

譯文:離別已久的人遠隔千裏。看見這隨處綻放的梅花不忍採摘。寫好的書信卻沒有大雁能夠傳遞,怎樣才能讓它到達收信人的手裏呢。

注釋:關山:關隘山嶺。

憶秦娥·情脈脈注音

ㄑㄧㄥˊ ㄇㄛˋ ㄇㄛˋ 。 ㄅㄢˋ ㄏㄨㄤˊ ㄔㄥˊ ㄗ˙ ㄏㄢˋ ㄒㄧㄤ ㄅㄛˋ 。 ㄏㄢˋ ㄒㄧㄤ ㄅㄛˋ 。 ㄈㄣ ㄇㄧㄥˊ ㄐㄧˋ ㄉㄜ˙ , ㄒㄧㄡˋ ㄒㄧㄤ ㄒㄩㄣ ㄓㄞˇ 。

ㄅㄧㄝˊ ㄌㄞˊ ㄖㄣˊ ㄩㄢˇ ㄍㄨㄢ ㄕㄢ ㄍㄜˊ 。 ㄐㄧㄢˋ ㄇㄟˊ ㄅㄨˋ ㄖㄣˇ ㄏㄢˋ ㄏㄨㄚ ㄓㄞ 。 ㄏㄢˋ ㄏㄨㄚ ㄓㄞ 。 ㄧㄡˇ ㄕㄨ ㄨˊ ㄧㄢˋ , ㄐㄧˋ ㄕㄟˊ ㄍㄨㄟ ㄉㄜˊ 。

憶秦娥·情脈脈釋義

譯文

專注的凝視着握在手中的半黃橙子,細細慢慢的搓磨片刻大拇指已沾染上獨有的香味。清清楚楚的記得,連那衣袖的一角都已滿是清香。

離別已久的人遠隔千裏。看見這隨處綻放的梅花不忍採摘。寫好的書信卻沒有大雁能夠傳遞,怎樣才能讓它到達收信人的手裏呢。

註釋

脈脈:凝視貌。

擘:大拇指。

分明:明確;清楚。

關山:關隘山嶺。

程垓

程垓」字正伯,眉山(今屬四川)人。蘇軾中表程之才(字正輔)之孫。淳熙十三年(1186)遊臨安,陸遊爲其所藏山谷帖作跋,未幾歸蜀。撰有帝王君臣論及時務利害策五十篇。紹熙三年(1192),已五十許,楊萬裏薦以應賢良方正科。紹熙五年(1194)鄉人王稱序其詞,謂「程正伯以詩詞名,鄉之人所知也。餘頃歲遊都下,數見朝士,往往亦稱道正伯佳句」。馮煦《蒿庵論詞》:「程正伯悽婉綿麗,與草窗所錄《絕妙好詞》家法相近。」有《書舟詞》(一作《書舟雅詞》)一卷。 ...

程垓朗讀
()

猜你喜歡

載酒茱萸合,尋山粵秀開。海光浮地出,秋氣並雲來。

烽火連邊徼,艱危憶將才。徘徊寺前路,落日滿蒿萊。

()

肩輿一霎度層岡,思欲振衣心未遑。望闕直窮千裏目,思鄉欲斷九迴腸。

謾憐我輩身多病,獨喜吾民歲屢穰。此去綦江應不遠,淩晨呼僕束輕裝。

()

老至風情似冷煙,尋山問水了無緣。荒園片石疏鬆在,錯被人呼小洞天。

()

生平未了志,每每託逃禪。不遂清時適,聊耽野趣偏。

遠鍾留夜月,寒雨靜江天。拯渙方乘木,才弘利涉川。

()

窈窕見深谷,山門鬱穹窿。高臺何崔嵬,翠壁增長松。

攀蘿一登眺,新享報成功。嗟餘始行役,夙心寄鵰龍。

徘徊詠高調,千載聞清風。

()

春深花正開,天晴海初曙。霞光雲際來,艷色溢蓬宇。

明明碎錦坊,淡淡秋容圃。聊因旦晚歡,妍麗安足數。

()