善哉行·傷古曲無知音

善哉行·傷古曲無知音朗讀

有美一人兮,婉如青揚。識曲別音兮,令姿煌煌。

注釋:青揚:指女子眉目的美麗。

繡袂捧琴兮,登君子堂。如彼萱草兮,使我憂忘。

欲贈之以紫玉尺,白銀鐺。久不見之兮,湘水茫茫。

善哉行·傷古曲無知音注音

ㄧㄡˇ ㄇㄟˇ ㄧ ㄖㄣˊ ㄒㄧ , ㄨㄢˇ ㄖㄨˊ ㄑㄧㄥ ㄧㄤˊ 。 ㄕˋ ㄑㄩˇ ㄅㄧㄝˊ ㄧㄣ ㄒㄧ , ㄌㄧㄥˋ ㄗ ㄏㄨㄤˊ ㄏㄨㄤˊ 。

ㄒㄧㄡˋ ㄇㄟˋ ㄆㄥˇ ㄑㄧㄣˊ ㄒㄧ , ㄉㄥ ㄐㄩㄣ ㄗˇ ㄊㄤˊ 。 ㄖㄨˊ ㄅㄧˇ ㄒㄩㄢ ㄘㄠˇ ㄒㄧ , ㄕˇ ㄨㄛˇ ㄧㄡ ㄨㄤˋ 。

ㄩˋ ㄗㄥˋ ㄓ ㄧˇ ㄗˇ ㄩˋ ㄔˇ , ㄅㄞˊ ㄧㄣˊ ㄉㄤ 。 ㄐㄧㄡˇ ㄅㄨˊ ㄐㄧㄢˋ ㄓ ㄒㄧ , ㄒㄧㄤ ㄕㄨㄟˇ ㄇㄤˊ ㄇㄤˊ 。

善哉行·傷古曲無知音賞析

  詩歌前半首塑造了一個眉清目秀、心地善良、善爲樂聲的年輕女子形象。

  後半首寫了一隻離羣的鳥,它在黃昏投宿在水中的沙洲,它伸長了脖子,鼓動着翅膀,在那裏悲哀地叫着。聽到它的叫聲,我深情地回頭望着它,它激起了我心中的憂愁啊。嗐,我親愛的人兒,它的叫聲讓我想起了你,讓我如何忘懷?這憂愁啊,緊緊纏繞在我心中。

  有人評析說這前後是兩首詩。這種意見不可取,因爲前半首隻是描繪了一個女子的形象,而沒有表明描繪這個形象的用意何在。這首詩的問題在於前後半首之間缺少語意的鏈接,使其看起來如斷開的兩首。只有最後兩句才把前後半首連接在了一起。

貫休

貫休(823~912年),俗姓姜,字德隱,婺州蘭豁(一說爲江西進賢縣)人,唐末五代著名畫僧。7歲時投蘭溪和安寺圓貞禪師出家爲童侍。貫休記憶力特好,日誦《法華經》1000字,過目不忘。貫休雅好吟詩,常與僧處默隔籬論詩,或吟尋偶對,或彼此唱和,見者無不驚異。貫休受戒以後,詩名日隆,仍至於遠近聞名。乾化二年(915年)終於所居,世壽89。 ...

貫休朗讀
()

猜你喜歡

今我樂矣,敘舊以賢。瞻彼明德,不以厥年。生事匪多,尺宅寸田。

暮色惟瞑,返照復鮮。君子保終,夕厲愓然。載我玄酒,踐彼初筵。

悠悠我心,無懷葛天。

()

廉叔度。來何暮。不禁火。民安作。平生無襦今五褲。

()

城市方炎熱,村墟乃爾涼。

拂窗桐葉下,繞舍稻花香。

獨鶴警秋露,雙螢明屋樑。

臥聞機婦織,感嘆夜初長。

()

莊周言達理,吾以蝶爲優。

無想亦無夢,有身長有愁。

()

無事江頭弄碧波,分明掌上見嫦娥。不知李謫仙人在,曾向江頭捉得麼。

()

不學周南詠小星,空悲玉殿鎖娉婷。黃金漫買相如賦,猶勝無辜送掖庭。

()