夜來詩酒興,月滿謝公樓。
譯文:夜色漸濃,月亮升起,月光灑滿了庭宇和樓臺。幾個朋友聚在一起,飲酒吟詩。
注釋:謝公:宋謝靈運,一說齊謝朓,詩中以「謝公樓」比喻裴迪住處。
影閉重門靜,寒生獨樹秋。
譯文:所在的深深的庭院,層內門戶早已關閉,戶外萬籟俱寂。一陣清風吹來,枝葉沙沙,引發無限寒意。
鵲驚隨葉散,螢遠入煙流。
譯文:月色太亮,喜鵲誤以爲天色已明,撲刺刺猛然飛起,震落了片片秋葉。鵲起葉颺,飄然四散。
今夕遙天末,清光幾處愁。
譯文:面對這樣的月色,將會惹動多少人的愁思。
裴迪南門秋夜對月。唐代。錢起。 夜來詩酒興,月滿謝公樓。影閉重門靜,寒生獨樹秋。鵲驚隨葉散,螢遠入煙流。今夕遙天末,清光幾處愁。
夜色漸濃,月亮升起,月光灑滿了庭宇和樓臺。幾個朋友聚在一起,飲酒吟詩。
所在的深深的庭院,層內門戶早已關閉,戶外萬籟俱寂。一陣清風吹來,枝葉沙沙,引發無限寒意。
月色太亮,喜鵲誤以爲天色已明,撲刺刺猛然飛起,震落了片片秋葉。鵲起葉颺,飄然四散。
面對這樣的月色,將會惹動多少人的愁思。
⑴裴迪:錢起、王維的友人,幾人多有詩作唱和。
⑵謝公:宋謝靈運,一說齊謝朓,詩中以「謝公樓」比喻裴迪住處。
此詞創作於中唐時期,詞人與幾個朋友在初秋的晚上聚在一起,飲酒吟詩。詩人抬望天空一輪皓月,思鄉之情油然而生,寫下了這首詩。
參考資料:
1、周嘯天.唐詩鑑賞辭典:商務印書館出版社,2012.01:第906頁
「夜來詩酒興,月滿謝公樓」,幾個朋友聚在一起,飲酒吟詩。不知不覺中,夜色漸濃,月亮升起來了,月光灑滿了庭宇和樓臺。謝公樓,晉時謝莊寫過著名的《月賦》,這裏借指裴迪的書齋。飲酒吟詩的熱烈場面隨着月光的流瀉,完全被一種寧靜而幽遠的意味所代替。
「影閉重門靜,寒生獨樹秋」,此刻詩人才注意到,主人所在的深深的庭院,層層門戶早已關閉,戶外萬籟俱寂。一陣清風吹來,枝葉沙沙,引發無限寒意。人們頓時感到秋夜的清涼。
「鵲驚隨葉散,螢遠入煙流」,這兩句由寫四周的寂靜和初秋的涼意轉入寫月光,但也還不是正面描寫。月色無形無影,正面描寫確實困難。錢起借鑑了前人的經驗的同時,還化用了前人的詩句。曹操《短歌行》說:「月明星稀,鳥鵲南飛。繞樹三匝,何枝可依?」「鵲驚」句就是從這裏來的。月色太亮了,以致喜鵲誤以爲天色已明,撲刺刺猛然飛起,震落了片片秋葉。鵲起葉颺,飄然四散,顯得別有情趣。比起曹詩,錢起的這句詩寫得更爲凝練,更富詩意了。
「螢遠入煙流」,用的也是側面描寫的方法。沈德潛說:「月夜螢光自失,然遠入煙叢,則仍見流矣。此最工於體物。」用煙靄的暗淡襯託螢光,又用螢光之流失襯託月明,可謂運思入妙。有了這兩句,一個月明千裏的銀色世界,異常鮮明地呈現在讀者面前。
「今夕遙天末,清光幾處愁?」詩人由領略、欣賞美好的月光,漸漸陷入了沉思。「海上生明月,天涯共此時」,面對這樣的月色,將會惹動多少人的愁思呢?最後兩句以問句作結,留待讀者去揣摩、思考,顯得意味深長。
錢起(722?—780年),字仲文,漢族,吳興(今浙江湖州市)人,唐代詩人。早年數次赴試落第,唐天寶十年(751年)進士,大書法家懷素和尚之叔。初爲祕書省校書郎、藍田縣尉,後任司勳員外郎、考功郎中、翰林學士等。曾任考功郎中,故世稱「錢考功」。代宗大曆中爲翰林學士。他是大曆十才子之一,也是其中傑出者,被譽爲「大曆十才子之冠」。又與郎士元齊名,稱「錢郎」,當時稱爲「前有沈宋,後有錢郎。」 ...
錢起。 錢起(722?—780年),字仲文,漢族,吳興(今浙江湖州市)人,唐代詩人。早年數次赴試落第,唐天寶十年(751年)進士,大書法家懷素和尚之叔。初爲祕書省校書郎、藍田縣尉,後任司勳員外郎、考功郎中、翰林學士等。曾任考功郎中,故世稱「錢考功」。代宗大曆中爲翰林學士。他是大曆十才子之一,也是其中傑出者,被譽爲「大曆十才子之冠」。又與郎士元齊名,稱「錢郎」,當時稱爲「前有沈宋,後有錢郎。」
五色鸚鵡。明代。張穆。 東溟千萬裏,誠許鳥中英。豈不能言累,徵從慧業生。撩人低婍妮,飢啄謝憑淩。地僻無談客,青窗感友聲。
夏日飲表弟劉敬宇水亭四首 其二。明代。於慎行。 別業中丞舊,新塘鑿更奇。亭深鳧雁渚,樹老鳳凰枝。惜往寧多日,徵歡又一時。洗杯酬愛弟,偏憶渭陽詩。
次韻寇司戶春懷。宋代。陳師道。 諱窮懷祿得辭勞,腰折頭低不復高。夢幻更堪追鳥跡,去來何有校牛毛。依違玩世從君好,叱吒生風蓋代豪。聞說妙年心尚在,忍看花絮受風飄。
同崔太史張侍御飲周都閫亭子。明代。何景明。 公主山亭在,元戎小隊回。碧沙沾細雨,白日映輕雷。已並花邊駿,難孤竹下杯。良宵可乘興,歸騎莫頻催。
寓淮北行府呈公相。明代。唐之淳。 府第雄深出聖裁,濠城北面接魚臺。恩波正比淮流遠,瑞靄多從禁國來。周室藩邦基百世,漢家戚裏近三臺。金魚玉帶親調膳,日對南山舉壽杯。