離騷

離騷朗讀

天問復招魂,無因徹帝閽。

譯文:屈原寫出《天問》《招魂》這樣膾炙人口的佳作,卻仍無法將他的心意傳達至君王面前。

注釋:天問:《天問》爲屈原被逐後,見到楚國先王的宗廟以及王室公卿之祠堂,四下遊覽之後,身體疲憊,於壁畫下修養精神,抬頭正看到所繪圖案,於是在牆壁上書寫了文字,以抒發心中的憤懣之情的長篇詩作。招魂:楚辭中一篇獨具特色的作品,它是模仿民間招魂習俗寫成的,其中又包含作者的思想感情。作者存在爭議,一說屈原爲「呼喚楚懷王的靈魂回到楚國來」而作;一說宋玉「哀屈原魂魄放佚」,因而作。徹:穿透。閽:宮門。

豈知千麗句,不敵一讒言。

譯文:哪裏知道再奇麗的詩句,終究抵不過那小人的一句惡意重傷啊!

注釋:豈知:哪裏知道。敵:抵擋。

離騷注音

ㄊㄧㄢ ㄨㄣˋ ㄈㄨˋ ㄓㄠ ㄏㄨㄣˊ , ㄨˊ ㄧㄣ ㄔㄜˋ ㄉㄧˋ ㄏㄨㄣ 。

ㄑㄧˇ ㄓ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˊ ㄐㄩˋ , ㄅㄨˋ ㄉㄧˊ ㄧ ㄔㄢˊ ㄧㄢˊ 。

離騷釋義

譯文

屈原寫出《天問》《招魂》這樣膾炙人口的佳作,卻仍無法將他的心意傳達至君王面前。

哪裏知道再奇麗的詩句,終究抵不過那小人的一句惡意重傷啊!

註釋

天問:《天問》爲屈原被逐後,見到楚國先王的宗廟以及王室公卿之祠堂,四下遊覽之後,身體疲憊,於壁畫下修養精神,抬頭正看到所繪圖案,於是在牆壁上書寫了文字,以抒發心中的憤懣之情的長篇詩作。

招魂:楚辭中一篇獨具特色的作品,它是模仿民間招魂習俗寫成的,其中又包含作者的思想感情。作者存在爭議,一說屈原爲「呼喚楚懷王的靈魂回到楚國來」而作;一說宋玉「哀屈原魂魄放佚」,因而作。

徹:穿透。

閽:宮門。

豈知:哪裏知道。

敵:抵擋。

參考資料:

1、古詩文網經典傳承志願小組.白馬非馬譯註,作者郵箱:[email protected]

陸龜蒙

陸龜蒙(?~公元881年),唐代農學家、文學家,字魯望,別號天隨子、江湖散人、甫裏先生,江蘇吳縣人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,後隱居松江甫裏,編著有《甫裏先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱「皮陸」,詩以寫景詠物爲多。 ...

陸龜蒙朗讀
()

猜你喜歡

柏寢閉何時,瑤華自滿枝。天清凝積素,風暖動芬絲。
留步蒼苔暗,停觴白日遲。因吟茂陵草,幽賞待妍詞。

()

旬日風消雨,今朝山出雲。柳深開潤色,荷靚匝清芬。

江燕新調語,沙鷗自引羣。農人相賀語,田畝可耕耘。

()

乾元資始,坤元資生。

允也聖德,同實異名。

春王三朝,典冊羔行。

咨爾上公,相德以登。

()

支遁長松見者稀,松邊剛試薜蘿衣。

隨來獨鶴相依久,幾度開籠不肯飛。

()

浣沙溪上紵羅輕,少小吹笙學鳳鳴。近水荷花貪並蒂,依人燕雀羨雙成。

舞長自喜迎仙袂,燭滅何須絕客纓。已遣風光牽宿醉,獨無涼雨解新酲。

()

雪後登山落木繁,朱霞猶自出天根。奇峯斷石頻停馬,絕壁枯枝亂掛猿。

桂樹千秋懷舊國,浮雲何處望中原。蓬萊東去未爲遠,吾欲簌風叩日門。

()