歸鳥·其一

歸鳥·其一朗讀

翼翼歸鳥,晨去於林。

譯文:歸鳥翩翩自在飛,清晨離巢出樹林。

注釋:翼翼:形容鳥飛翔的樣子,具有一種閒適從容之態。去:離開。

遠之八表,近憩雲岑。

譯文:天空遼闊任飛翔,就近歇息在雲岑。

注釋:之:到,往。八表:八方以外極遠的地方。泛指天地之間。憩:休息。雲岑:高聳入雲的山峯。

和風不洽,翻翮求心。

譯文:和暖春風迎面吹,掉轉翅膀求遂心。

注釋:洽:融合,這裏是「順」的意思。翻翮:掉轉翅膀。求心:追求所向往的。

顧儔相鳴,景庇清陰。

譯文:且看同伴相鳴叫,身影藏在清樹蔭。

注釋:儔:同伴。景:同「影」,身影,指歸鳥。庇:隱藏。清陰:指清涼樹蔭。

歸鳥·其一注音

ㄧˋ ㄧˋ ㄍㄨㄟ ㄋㄧㄠˇ , ㄔㄣˊ ㄑㄩˋ ㄩˊ ㄌㄧㄣˊ 。

ㄩㄢˇ ㄓ ㄅㄚ ㄅㄧㄠˇ , ㄐㄧㄣˋ ㄑㄧˋ ㄩㄣˊ ㄘㄣˊ 。

ㄏㄜˊ ㄈㄥ ㄅㄨˊ ㄑㄧㄚˋ , ㄈㄢ ㄏㄜˊ ㄑㄧㄡˊ ㄒㄧㄣ 。

ㄍㄨˋ ㄔㄡˊ ㄒㄧㄤˋ ㄇㄧㄥˊ , ㄐㄧㄥˇ ㄅㄧˋ ㄑㄧㄥ ㄧㄣ 。

歸鳥·其一釋義

譯文

歸鳥翩翩自在飛,清晨離巢出樹林。

天空遼闊任飛翔,就近歇息在雲岑。

和暖春風迎面吹,掉轉翅膀求遂心。

且看同伴相鳴叫,身影藏在清樹蔭。

註釋

翼翼:形容鳥飛翔的樣子,具有一種閒適從容之態。去:離開。

之:到,往。八表:八方以外極遠的地方。泛指天地之間。憩(qì):休息。雲岑(cén):高聳入雲的山峯。

洽:融合,這裏是「順」的意思。翻翮(hé):掉轉翅膀。求心:追求所向往的。

 儔(chóu):同伴。景:同「影」,身影,指歸鳥。庇(bì):隱藏。清陰:指清涼樹蔭。

參考資料:

1、陳慶元等編選.陶淵明集.南京:鳳凰出版社,2014:29-31

2、郭維森 包景誠.陶淵明集全譯.貴陽:貴州人民出版社,1992:40-43

陶淵明

陶淵明(約365年—427年),字元亮,(又一說名潛,字淵明)號五柳先生,私諡「靖節」,東晉末期南朝宋初期詩人、文學家、辭賦家、散文家。漢族,東晉潯陽柴桑人(今江西九江)。曾做過幾年小官,後辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩的主要題材,相關作品有《飲酒》、《歸園田居》、《桃花源記》、《五柳先生傳》、《歸去來兮辭》等。 ...

陶淵明朗讀
()

猜你喜歡

禪老幽棲地,雲峯尺五天。江湖縈縞帶,世界廓青蓮。

說法三乘外,藏身萬象巔。潛虯蟠不去,應聽祖師禪。

()

客訪遺基歲月華,仙人何處弄煙霞。

山中甲子無春夏,四月纔開二月花。

()

泉聲山色古今同,師去尤能繼若翁。臨別自慚無可贈,一枝聊爲助清風。

()

說圓不覺拖泥水,立悟分明落二三。要得不移毫髮許,寶雲山裏寶雲庵。

()

龍驤校獵邵陵東,野火初燒楚澤空。師事黃公千戰後,身騎白馬萬人中。

笳隨晚吹吟邊草,箭沒寒雲落塞鴻。三十擁旄誰不羨,周郎少小立奇功。

()

十載登壇未二毛,將軍勞苦自功高。列營曾按先驅轡,下瀨嘗投後飲醪。

肘畔累累元鵲化,韔中矯矯是烏號。尉佗魋結猶南國,莫使塵埃蔽寶刀。

()