端午日禮部宿齋有衣服彩結之貺以詩還答

端午日禮部宿齋有衣服彩結之貺以詩還答朗讀

良辰當五日,偕老祝千年。彩縷同心麗,輕裾映體鮮。

譯文:正是端午的美好時光,祝願老人能夠活到一千年。衣服上都掛着帶有共同心願的彩色絲線,輕輕的衣裙襯託出身體更加美麗。

注釋:良辰:美好的時光。彩縷:彩色絲線。同心:相同的心願。

寂寥齋畫省,款曲擘香箋。更想傳觴處,孫孩遍目前。

譯文:尚書省內一片寂靜,誠懇而又深情地舉着信箋。更是想用暢飲來傳遞心中的願望,滿眼都是孫巨源的影子。

注釋:寂寥:寂靜空曠,沒有聲音。齋:屋舍。畫省:指尚書省。款曲:有誠懇之意。曲,有深情的意思。箋:小幅華貴的紙張,古時用以題詠或寫書信。香箋,則爲加多種香料所制的詩箋或信箋,或爲箋的美稱。觴:古代盛酒器。這裏指歡飲,進酒。孫孩:是一個典故。

端午日禮部宿齋有衣服彩結之貺以詩還答注音

ㄌㄧㄤˊ ㄔㄣˊ ㄉㄤ ㄨˇ ㄖˋ , ㄒㄧㄝˊ ㄌㄠˇ ㄓㄨˋ ㄑㄧㄢ ㄋㄧㄢˊ 。 ㄘㄞˇ ㄌㄩˇ ㄊㄨㄥˊ ㄒㄧㄣ ㄌㄧˊ , ㄑㄧㄥ ㄐㄩ ㄧㄥˋ ㄊㄧˇ ㄒㄧㄢ 。

ㄐㄧˊ ㄌㄧㄠˊ ㄓㄞ ㄏㄨㄚˋ ㄕㄥˇ , ㄎㄨㄢˇ ㄑㄩˇ ㄅㄛˋ ㄒㄧㄤ ㄐㄧㄢ 。 ㄍㄥˋ ㄒㄧㄤˇ ㄔㄨㄢˊ ㄕㄤ ㄔㄨˋ , ㄙㄨㄣ ㄏㄞˊ ㄅㄧㄢˋ ㄇㄨˋ ㄑㄧㄢˊ 。

端午日禮部宿齋有衣服彩結之貺以詩還答釋義

譯文

正是端午的美好時光,祝願老人能夠活到一千年。衣服上都掛着帶有共同心願的彩色絲線,輕輕的衣裙襯託出身體更加美麗。

尚書省內一片寂靜,誠懇而又深情地舉着信箋。更是想用暢飲來傳遞心中的願望,滿眼都是孫巨源的影子。

註釋

良辰:美好的時光。

彩縷:彩色絲線。

同心:相同的心願。

寂寥:寂靜空曠,沒有聲音。

齋:屋舍。

畫省:指尚書省。漢尚書省以胡粉塗壁,紫素界之,畫古烈士像,故別稱「畫省」。或稱「粉省」﹑「粉署」。

款曲:有誠懇之意。曲,有深情的意思。

箋:小幅華貴的紙張,古時用以題詠或寫書信。香箋,則爲加多種香料所制的詩箋或信箋,或爲箋的美稱。

觴:古代盛酒器。這裏指歡飲,進酒。

孫孩:是一個典故,信是孫巨源的侍女胡琴寫給蘇東坡的,信以迴文詩寫成,將蘇東坡比作自己的丈夫,並決定在五天後去追趕蘇東坡。「長篇小字遠相寄,一唱三嘆神悽楚。江風海雨入牙頰,似聽石室胡琴語。」(蘇東坡《和蔡景繁海州石室》)蘇東坡把胡琴的迴文詩讀了一遍又一遍,滿眼都是「孫孩」(孫巨源)的影子,還興奮得填了一首詞寄給陳述古:

攜手江村。梅雪飄裙。情何限、處處消魂。故人不見,舊曲重聞。向望湖樓,孤山寺,湧金門。

尋常行處,題詩千首,繡羅衫、與拂紅塵。別來相憶,知是何人。有湖中月,江邊柳,隴頭雲。

(蘇東坡《行香子·丹陽寄述古》)

端午日禮部宿齋有衣服彩結之貺以詩還答創作背景

  端午是中國古老的節日,有祈平安、長壽、禳解、祛除及避五毒等習俗。其中就有佩長命縷(五彩縷)祈求長壽。

參考資料:

1、百度百科.端午日禮部宿齋有衣服彩結之貺以詩還答

端午日禮部宿齋有衣服彩結之貺以詩還答賞析

  《端午日禮部宿齋有衣服彩結之貺以詩還答》是唐代詩人權德輿的五言律詩,這首詩用樸素的語言寫在端午節那天,禮部尚書房內的端午習俗。

  開頭寫端午節,相互祝福,長命百歲的風俗。接着寫衣服掛着帶有共同心願的彩色絲線,以示端午節風俗。接下來轉而寫到尚書省空寂無人的感觸。

  這首詩運用典故,寫出了禮部尚書的端午風俗,進一步體現出了平淡中蘊含深永情味、樸素中具有天然風韻的特點。

權德輿

權德輿,唐代文學家。字載之。天水略陽(今甘肅秦安)人。後徙潤州丹徒(今江蘇鎮江)。德宗時,召爲太常博士,改左補闕,遷起居舍人、知制誥,進中書舍人。憲宗時,拜禮部尚書、同中書門下平章事,後徙刑部尚書,復以檢校吏部尚書出爲山南西道節度使。卒諡文,後人稱爲權文公。 ...

權德輿朗讀
()

猜你喜歡

老筆盤空墨未乾,最佳處與着危欄。

江山分與諸賢客,風雨專爲九日寒。

白髮自驚秋節序,黃花曾識晉衣冠。

未須詩較明年健,別做茱萸一等看。

()

美人星冠雲綺裳,自我不見今三霜。常時開口詠鳳凰,律中角徵宮羽商。

江妃河伯權相將,山鬼木魅無精光。俄然一斥萬裏鄉,十口奔馳飢無糠。

昆明池寒荷葉黃,椒花瘴重餐楓香。昨夢遇之天北方,手

()

九日易爲風,悽其遠望同。碧山分雪白,黃葉變霜紅。

客夢初聞雁,鄉心久憶菘。祇今將改歲,何以謝東蒙。

()

柔綠陰無際,垂簾晝似年。鶯聲催午課,花氣擁春眠。

向母尋眉譜,隨兄治硯田。潛心看內則,鈔得兩三篇。

()

東郡衣冠盛,南宮榜帖新。

諸科唐取士,數路漢得人。

鳴鹿殷勤意,攀龍變化身。

若爲明主獻,忠讜要披陳。

()

客裏重爲客,飢來百事非。一舟如許大,三匝竟何依。

欲死悲囊粟,無才負布衣。春鷗吾愧汝,清遠揹人飛。

()