長江春水綠堪染,蓮葉出水大如錢。
譯文:長江春水碧綠如染料,剛剛破出水面的點點荷葉只有銅錢大小。
注釋:堪:能,可。錢:指銅錢。
江頭橘樹君自種,那不長系木蘭船。
譯文:自己在那江頭種下的橘樹,也無法拴住將要遠行的小舟。
春別曲。唐代。張籍。 長江春水綠堪染,蓮葉出水大如錢。江頭橘樹君自種,那不長系木蘭船。
長江春水碧綠如染料,剛剛破出水面的點點荷葉只有銅錢大小。
自己在那江頭種下的橘樹,也無法拴住將要遠行的小舟。
堪:能,可。
錢:指銅錢。
長江中春水碧綠,顏色濃得簡直可以作爲染料,荷葉剛剛長出水面,一個個纔有銅錢那麼大。詩句寫暮春景色,可引用以表現江南春景,或只用作表示暮春時節。以「堪染」表現色彩之濃重,其誇張手法可作借鑑。
張籍(約767~約830),唐代詩人。字文昌,漢族,和州烏江(今安徽和縣)人,郡望蘇州吳(今江蘇蘇州)1 。先世移居和州,遂爲和州烏江(今安徽和縣烏江鎮)人。世稱「張水部」、「張司業」。張籍的樂府詩與王建齊名,並稱「張王樂府」。著名詩篇有《塞下曲》《徵婦怨》《採蓮曲》《江南曲》。1 《張籍籍貫考辨》認爲,韓愈所說的「吳郡張籍」乃謂其郡望,並引《新唐書·張籍傳》、《唐詩紀事》、《輿地紀勝》等史傳材料,駁蘇州之說而定張籍爲烏江人。 ...
張籍。 張籍(約767~約830),唐代詩人。字文昌,漢族,和州烏江(今安徽和縣)人,郡望蘇州吳(今江蘇蘇州)1 。先世移居和州,遂爲和州烏江(今安徽和縣烏江鎮)人。世稱「張水部」、「張司業」。張籍的樂府詩與王建齊名,並稱「張王樂府」。著名詩篇有《塞下曲》《徵婦怨》《採蓮曲》《江南曲》。1 《張籍籍貫考辨》認爲,韓愈所說的「吳郡張籍」乃謂其郡望,並引《新唐書·張籍傳》、《唐詩紀事》、《輿地紀勝》等史傳材料,駁蘇州之說而定張籍爲烏江人。
感懷。近現代。劉咸滎。 何處桃源可問津,我生應嘆不逢辰。八年風雨搖中國,一席冠裳奪外人。民滴殘膏猶有淚,天沉殺氣久無春。葩經讀罷鬩牆句,四顧茫茫一愴神。
移梅。元代。薩都剌。 幾夜幽香惱夢魂,殷勤來倩隴頭人。鑿開東閣窗前地,分得西湖雪裏春。瘦影番來新體態,疏枝猶帶舊精神。今朝伴我清吟處,不許詩懷更有塵。
寄李惟寅歐禎伯四首 其四。明代。胡應麟。 浮雲不終朝,歲月忽復易。豈伊巖廊慕,大業在金石。緬懷同心侶,沈思無終極。安得西飛鴻,假我雙羽翼。
青絞道中。明代。王弘誨。 徑轉疑無路,溪迷別有槎。亂山一鳥道,深樹幾人家。旅食隨田舍,村醪趁野花。輿圖窮島嶼,黎庶遍桑麻。
和劉同人燕中即事詩六首 其一 賣衣。明代。凌義渠。 豈有裘和葛,冬春共一囊。新裁揀入市,敗枲任堆牀。已自甘由縕,誰堪裛蹠香。我私忍便棄,慈母澤難忘。