楚江懷古三首·其一

楚江懷古三首·其一朗讀

露氣寒光集,微陽下楚丘。猿啼洞庭樹,人在木蘭舟。

譯文:霧露團團凝聚寒氣侵人,夕陽已落下楚地的山丘。猿在洞庭湖畔樹上啼叫,人乘木蘭舟在湖中泛遊。

注釋:微陽:微弱的陽光。楚丘:楚地的山丘。洞庭:洞庭湖。木蘭舟:木蘭樹所制的舟船,此因楚江而用《楚辭》中的木蘭舟。木蘭舟本典出《迷異記》:「木蘭洲在潯陽江中,多木蘭樹,七裏洲中有魯班刻木蘭爲舟。」木蘭:小喬木。

廣澤生明月,蒼山夾亂流。雲中君不見,竟夕自悲秋。

譯文:明月從廣漠的湖上升起,兩岸青山夾着滔滔亂流。雲中仙君怎麼都不見了?我竟通宵達旦獨自悲秋。

注釋:廣澤:廣闊的大水面。雲中君:本《楚辭·九歌》篇名,爲祭祀雲神之作,此也因楚江而想到《九歌》。竟夕:整夜。

楚江懷古三首·其一注音

ㄌㄨˋ ㄑㄧˋ ㄏㄢˊ ㄍㄨㄤ ㄐㄧˊ , ㄨㄟˊ ㄧㄤˊ ㄒㄧㄚˋ ㄔㄨˇ ㄑㄧㄡ 。 ㄩㄢˊ ㄊㄧˊ ㄉㄨㄥˋ ㄊㄧㄥˊ ㄕㄨˋ , ㄖㄣˊ ㄗㄞˋ ㄇㄨˋ ㄌㄢˊ ㄓㄡ 。

ㄍㄨㄤˇ ㄗㄜˊ ㄕㄥ ㄇㄧㄥˊ ㄩㄝˋ , ㄘㄤ ㄕㄢ ㄐㄧㄚˊ ㄌㄨㄢˋ ㄌㄧㄡˊ 。 ㄩㄣˊ ㄓㄨㄥ ㄐㄩㄣ ㄅㄨˊ ㄐㄧㄢˋ , ㄐㄧㄥˋ ㄒㄧˋ ㄗˋ ㄅㄟ ㄑㄧㄡ 。

楚江懷古三首·其一釋義

譯文

霧露團團凝聚寒氣侵人,夕陽已落下楚地的山丘。

猿在洞庭湖畔樹上啼叫,人乘木蘭舟在湖中泛遊。

明月從廣漠的湖上升起,兩岸青山夾着滔滔亂流。

雲中仙君怎麼都不見了?我竟通宵達旦獨自悲秋。

註釋

微陽:微弱的陽光。

楚丘:楚地的山丘。

洞庭:洞庭湖。

木蘭舟:木蘭樹所制的舟船,此因楚江而用《楚辭》中的木蘭舟。木蘭舟本典出《迷異記》:「木蘭洲在潯陽江中,多木蘭樹,七裏洲中有魯班刻木蘭爲舟。」木蘭:小喬木。

廣澤:廣闊的大水面。

雲中君:本《楚辭·九歌》篇名,爲祭祀雲神之作,此也因楚江而想到《九歌》。

竟夕:整夜。

楚江懷古三首·其一賞析

  唐宣宗大中初年,詩人由山西太原幕府掌書記。被貶爲龍陽尉,自江北來江南,行於洞庭湖畔,觸景生情,追慕先賢,感傷身世,而寫下了《楚江懷古》五津三章,這是第一首。

  第一首雖題「懷古」,卻泛詠洞庭景緻。詩人履楚江而臨晚秋,時值晚唐,不免「發思古之幽情」,感傷自身不遇。首聯先點明薄暮時分;頷聯上句承接「暮」字,下句才點出人來,頸聯就山水兩方面寫夜景,「夾」字猶見凝練;尾聯才寫出「懷古」的主旨,爲後兩首開題,而以悲愁作結。

  全詩風格清麗婉約,感情細膩低徊。李元洛評曰:「在藝術上清超而不質實,深微而不粗放,詞華淡遠而不艷抹濃妝,含蓄蘊籍而不直露奔迸。」

馬戴

馬戴(799—869),字虞臣,唐定州曲陽(今江蘇省東海縣)人。晚唐時期著名詩人。 ...

馬戴朗讀
()

猜你喜歡

彭家柳邊堂,江色潤書畫。

乃公根柢學,衣傳自心會。

唾手勳業餘,探妙文字外。

區區青紫計,韋子豈君配。

神物護揮毫,而不告成壞。

赫炎卷地過,椽瓦了無在。

賴是堂間書,萬軸腹中載。

乃公洞天理,否傾則泰。

向來薦才名,開口取猜怪。

從今柳先生,頗爲參元快。

()

秋山清若水,吟客靜於僧。小徑通商嶺,高窗見杜陵。
雲霞朝入鏡,猿鳥夜窺燈。許作前峯侶,終來寄上層。

()

黑頭自致已三旌,暫寄江湖適性情。五總龜遊欽學富,九皋鶴立見神清。

西雍寧累飛章薦,東閤頻蒙倒屣迎。方幸臺躔照苕霅,以茲投劾未能輕。

()

溪水清清順勢流,敢來借雪數風流?醫、詩、文卻知吾在,不作人間第二流。

()

石樑無病涉,杖屨時相逢。昔聞橫空霓,今見跨水龍。

()

策蹇聊爲汗漫遊,流光倏忽又驚秋。蕭蕭黃葉濛濛雨,惹起離人一段愁。

()